Ankorstore /  Decoración /  Heimatstyle /  Düsseldorwer Jonges Glasmarkierer
Düsseldorwer Jonges Glasmarkierer
Heimatstyle

Marcador de cristal Düsseldorfer Jonges

donde esta mi vaso esto es mio ¿Sabes eso también? En fiestas o celebraciones familiares siempre hay que buscar su copa. Eso no le sucederá a usted con estos marcadores de vidrio Heimatstyle diseñados con amor. Que tienes que buscar tu copa en una fiesta o en una celebración familiar. Cada uno elige su motivo y decora su vaso o botella con él. La ventosa se adhiere a todas las superficies lisas. Y antes de ponerlo en el lavavajillas o lavarlo a mano, simplemente quítelo "flop" y guárdelo en un lugar seco. Un total de seis marcadores de vidrio hechos a mano con cariño, cada uno con un Meester, Lulatsch, Schafför, Alde Büdel, Lecker Dröppke, Lecker Bierchen en blanco con un corazón de color rojo. Traducción del dialecto de Düsseldorf: 1. Meester: Medios en alto maestro alemán 2. Schafför: Significa chofer en alto alemán, muchos términos en Düsseldorfer Platt provienen del francés. En 1811, Napoleón Bonaparte entró en Düsseldorf, razón por la cual hay muchas palabras francesas en el dialecto de Düsseldorf, como chaffeur/Schafför, de "Rue de Martin", el "Retematäng" se hizo más conocido por la actual Ratinger Straße. 3. Lulatsch: así se llama un hombre largo y desgarbado 4. Alde Büdel: así se llama un anciano 5. Delicious Dröppke: el delicioso Dröppke significa, por supuesto, una gota deliciosa, ya sea un delicioso Altbier o un refresco refrescante. 6. Cerveza sabrosa: se explica por sí mismo :) Fuente: Heinrich Spohr: Diccionario del dialecto de Düsseldorf, alemán - Düsseldorf Renano Los marcadores de vidrio están hechos con mucho cariño por mí mismo en puro trabajo manual. Siempre puedes encontrar los motivos en mis joyas y accesorios. Todos están dibujados y diseñados por mí mismo.

Productos que te pueden gustar