Podríamos haber dado a esta obra el nombre de Diccionario occitano, pero preferimos el título menos general de Diccionario capestanés. Aquí está la segunda edición completa y ampliada. Después de vender varios cientos de copias de la primera edición, esta nueva versión ampliada y revisada parecía necesaria debido al descubrimiento de nuevas fuentes confiables. Que no se equivoque el lector, este diccionario no está destinado exclusivamente a los habitantes del pueblo de Capestang, está destinado a todo el mundo. Nos acercamos a Capestang, pero también a los municipios vecinos, así como a los que han tenido una estrecha relación histórica con esta ciudad. Encontrará elementos pertenecientes a la cultura occitana y local, descripciones de edificios locales y relacionados con la historia del triángulo entre Béziers, Narbonne y Saint-Pons. Además, por citar sólo algunos elementos, el viajero también podrá descubrir algunas anécdotas y recetas de la gastronomía local. Estos últimos son hoy objeto de concursos culinarios en Agde, Nîmes o Sète. Este trabajo se centra también en tres elementos y testigos importantes que marcan la vida occitana: los monumentos catalogados, la vida cotidiana en el mundo occitano y el pequeño patrimonio. Es un testimonio vivo de dos culturas que se cruzan desde hace siglos: la cultura mediterránea (romana, griega, árabe y fenicia) y la del Norte (gala y celta). Por tanto, supera los límites del triángulo cuyo centro es Capestang. Si quieres completar tus conocimientos sobre esta cultura sureña y conocer la región del suroeste de Hérault, ¡el Diccionario Capestanese es para ti!